- teksty o tematyce ogólnej
- teksty specjalistyczne (m.in. medyczne, techniczne, ekonomiczne)
- korekta i weryfikacja tłumaczeń
- tłumaczenie ustne
- pisanie prac, wypracowań, referatów
- korepetycje i kursy językowe
- konsultacje językowe
Poczta elektroniczna:
niemiecki_ewat@wp.pl
Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń specjalizującego się w wykonywaniu
tłumaczeń niemiecki-polski i polski-niemiecki. Wykonujemy w szczególności
wszelkie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, pomagamy w pisaniu
prac, wypracowań i referatów, udzielamy korepetycji, prowadzimy szkolenia i
konsultacje językowe. Wykonujemy tłumaczenia zarówno zwykłe, jak i
specjalistyczne: motoryzacyjne, biznesowe, techniczne, medyczne,
ekonomiczne, chemiczne, prawnicze, handlowe, tłumaczenia stron internetowych
www itd. Oferujemy Państwu pełny zakres usług w dziedzinie tłumaczeń
pisemnych, ustnych symultanicznych i konsekutywnych.
Serdecznie zapraszamy na naszą nową stronę internetową gdzie mogą Państwo zapoznać się z
proponowaną przez nas ofertą.
Serdecznie zapraszamy do współpracy!
więcej informacji na naszej oficjalnej stronie:
>> www.tlumaczenianiemieckiego.pl <<
Im Streit um ukrainische Getreideexporte haben Polen und die Ukraine einen Durchbruch erzielt. Das ukrainische Militär hat nach eigenen Angaben 29 russische Drohnen und einen Marschflugkörper abgeschossen. Alle Entwicklungen im Liveblog.
Źródło: https://www.tagesschau.de/infoservices/alle-meldungen-100.html | 3.10.2023 14:50
Nach Deutschland wollen nun auch Polen und Tschechien temporäre Grenzkontrollen einführen. Es geht um die Grenzen zur Slowakei. Hintergrund ist der Anstieg der Migration über die Balkanroute.
Źródło: https://www.tagesschau.de/infoservices/alle-meldungen-100.html | 3.10.2023 14:09
Mit dem Außenministertreffen in Kiew wollte die EU ein Zeichen der Solidarität an die Ukraine senden. Es ist daher bezeichnend, dass Polen und Ungarn nur Vertreter schickten, meint Kathrin Schmid.
Źródło: https://www.tagesschau.de/infoservices/alle-meldungen-100.html | 2.10.2023 20:11
Unijni szefowie dyplomacji w Radzie UE po raz pierwszy w historii obradowali poza terenem Unii, w Kijowie. Polska wysłała tylko wiceministra.
Źródło: http://wyborcza.pl/0,89468.html | 2.10.2023 18:26
4 5 12 15 16 17 19 21 25 28 30 32 36 37 39 45 46 47 49 58 61 63 66 72 73 75 83 84 85 86 87 91 92
Garść przydatnych danych o tłumaczeniach:
Tłumaczenie przysięgłe - specyficzny rodzaj tłumaczenia konsekutywnego, które może być wykonywane tylko przez objaśnia z uprawnieniami tłumacza przysięgłego wpisanymi na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości. Z tłumaczenia ustnego przysięgłego korzysta się w trakcie podpisywania np. aktów notarialnych, gdy jedna ze stron nie zna języka polskiego. Wtedy tłumacz przysięgły odczytuje akt notarialny w języku docelowym i składa na dokumencie swój podpis. Tłumacz przysięgły uczestniczy także w oficjalnych spotkaniach (np. walne zgromadzenia akcjonariuszy czy wspólników), z udziałem osób nie znających języka obrad. Wówczas tłumacz przekłada wypowiedzi uczestników spotkania, poźniej poświadcza swoim podpisem i pieczęcią dokumenty sporządzone podczas spotkania.
O nas i nie tylko:
http://alemocneforum.edu.pl/samochody-nowe/wi3rxzfhbiox2g,opony-wzmacniane-zimowe-do-busa-gdzie.html