Biuro tłumaczeń Łódź
Tłumaczenia:
z polskiego na niemiecki
z niemieckiego na polski
tlumaczenianiemieckiego.pl

Tłumaczenia Łódź

Godziny pracy:
Pon-Pt: 9:00 - 19:00
Sobota: 9:00 - 16:00

Kontakt telefoniczny:
tel. 605 06 36 06

Wykonujemy tłumaczenia i usługi z zakresu:

- teksty o tematyce ogólnej
- teksty specjalistyczne (m.in. medyczne, techniczne, ekonomiczne)
- korekta i weryfikacja tłumaczeń
- tłumaczenie ustne

- pisanie prac, wypracowań, referatów
- korepetycje i kursy językowe
- konsultacje językowe

Poczta elektroniczna:
niemiecki_ewat@wp.pl

Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń specjalizującego się w wykonywaniu tłumaczeń niemiecki-polski i polski-niemiecki. Wykonujemy w szczególności wszelkie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, pomagamy w pisaniu prac, wypracowań i referatów, udzielamy korepetycji, prowadzimy szkolenia i konsultacje językowe. Wykonujemy tłumaczenia zarówno zwykłe, jak i specjalistyczne: motoryzacyjne, biznesowe, techniczne, medyczne, ekonomiczne, chemiczne, prawnicze, handlowe, tłumaczenia stron internetowych www itd. Oferujemy Państwu pełny zakres usług w dziedzinie tłumaczeń pisemnych, ustnych symultanicznych i konsekutywnych.
Serdecznie zapraszamy na naszą nową stronę internetową gdzie mogą Państwo zapoznać się z proponowaną przez nas ofertą. Serdecznie zapraszamy do współpracy!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kilka bieżących informacji ze świata:

Polen rüstet im Turbogang seine Armee auf

Russlands Angriffskrieg gegen die Ukraine hat die Dringlichkeit eines der wichtigsten Projekte in Polen noch einmal erhöht: Die Armee soll aufgerüstet werden - mit mehr Rekruten und Soldaten. Von Martin Adam.

Źródło: https://www.tagesschau.de | 21.03.2023 10:38

Podcast 11KM: Deutsche Sparwut in Polen

Billige Zigaretten und ein Haarschnitt zum halben Preis: Polnische Grenzmärkte sind bei vielen Deutschen beliebt. Doch Preisdruck, Inflation und überholte Klischees bedrohen das Geschäftsmodell, wie der 11KM-Podcast zeigt.

Źródło: https://www.tagesschau.de | 21.03.2023 6:37

Koronawirus w Polsce: Zakaz odwiedzin w szpitalu w Białymstoku. "To działania prewencyjne"

Koronawirus w Polsce. Od dziś zamknięte są główne wejścia do Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Białymstoku. Wprowadzony został całkowity zakaz odwiedzin pacjentów. Władze szpitala tłumaczą, że związane jest to "ze wzrostem zachorowań na infekcje wirusowe oraz z podwyższonym ryzykiem zachorowań na koronawirusa w Europie". Jednocześnie zapewniają, że jego obecności nie stwierdzono u żadnego z pacjentów.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:59

Najlepsze małe baterie alkaliczne. Test baterii AAA

Małe baterie alkaliczne (typ AAA) – tzw. cienkie paluszki – coraz częściej znajdują zastosowanie w urządzeniach codziennego użytku. Spotkamy je w niewielkich urządzeniach elektrycznych, które z jednej strony cechują się umiarkowanym poborem energii, a z drugiej strony powinny mieć małą wagę. Które baterie wybrać? Odpowiedzi na pytanie szukali analitycy Polskiego Instytutu Badań Jakości (PIBJA). Onet w ramach patronatu publikuje najnowszy ranking Instytutu.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:09

Polak z koronawirusem przyjechał z Niemiec. Ilu zarażonych jest w Niemczech?

W Niemczech wykryto koronawirusa u ponad 200 osób, 16 osób zostało skutecznie wyleczonych. Z kolei w środę rano polskie ministerstwo sprawiedliwości poinformowało, że pierwszy Polak, u którego wykryto nowego wirusa, przyjechał właśnie z Niemiec.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 8:59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 3 4 7 10 16 18 20 22 25 29 30 31 32 35 36 39 46 51 52 65 66 70 75 79 86 87 88 89 91 92 94 97

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Garść przydatnych danych o tłumaczeniach:

Tłumaczenie przysięgłe - specyficzny rodzaj tłumaczenia konsekutywnego, które ma możliwość być wykonywane jedynie przez uzasadnia z uprawnieniami tłumacza przysięgłego wpisanymi na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości. Z tłumaczenia ustnego przysięgłego korzysta się podczas podpisywania np. aktów notarialnych, gdy jedna ze stron nie zna języka polskiego. Wtedy tłumacz przysięgły czyta akt notarialny w języku docelowym i składa na dokumencie swój podpis. Tłumacz przysięgły uczestniczy też w oficjalnych spotkaniach (np. walne zgromadzenia akcjonariuszy czy wspólników), z udziałem osób nie znających języka obrad. Wtedy tłumacz przekłada wypowiedzi uczestników spotkania, a następnie poświadcza swoim podpisem i pieczęcią dokumenty sporządzone w trakcie spotkania.

O nas i nie tylko:

http://dobryruch.org.pl/wynajem-busow/hkx9nhyw10tsgs10l1,jak-odbywa-sie-naprawa-uszkodzonej-opony.html
http://firmy.forumowisko.biz.pl/samochody/39hc0pes6cw,sruby-zabezpieczajace-do-kol-jaka-firma.html
http://mocopinii.edu.pl/przeprowadzki/jkbxmh4tryk,nakretki-do-felg.html
http://cosdlakazdego.com.pl/remonty/h5os37y3a9cncif16qq,uslugi-geodezyjne-w-lodzi-jaka-firma.html
http://znasztafirme.edu.pl/sprzedaz-mieszkan/u2it8mzdtbh3ihx55,ile-kosztuje-geodeta-w-lodzi.html
http://www.poland.pwi-pl.com/szcz-11485.html
http://biznesoweposty.info/budowa-mieszkan/34eu2mcthwciup3,geodeta-w-tuszynie-polecicie-kogos.html
http://www.katalog-www.ugu.pl/wulkanizacja-danpol--d-tanie-opony-felgi-naprawy-s-1185.html
http://forumzhistoria.edu.pl/przeprowadzki/q52unsbrg53zpno,opony-zimowe-uzywane.html
http://www.pozycjonowanie.pwi-pl.com/szcz-57803.html
http://dodajswojaopinie.edu.pl/sprzedaz-mieszkan/pdbhj5726064,geodeta-w-strykowei.html
http://czytajofirmach.info/mieszkania/zw7ik8grekr1efmi6,geodeta-strykow-koszt.html
http://biznes.wwa-pfd.biz.pl/budownictwo/r5wxtf0ek8rg9z44,geodeci-w-lodzi-polecicie-kogos.html
http://www.uzywaneopony.net/naprawa-felg-prostowanie-spawanie-lodz.html
http://biznes.dobryruch.org.pl/samochody-nowe/majhazeou5l,przechowalnia-opon-dobra-firma.html


systemy zarządzania treścią CMS Łódź

tłumaczenia z niemieckiego Łódź