- teksty o tematyce ogólnej
- teksty specjalistyczne (m.in. medyczne, techniczne, ekonomiczne)
- korekta i weryfikacja tłumaczeń
- tłumaczenie ustne
- pisanie prac, wypracowań, referatów
- korepetycje i kursy językowe
- konsultacje językowe
Poczta elektroniczna:
niemiecki_ewat@wp.pl
Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń specjalizującego się w wykonywaniu
tłumaczeń niemiecki-polski i polski-niemiecki. Wykonujemy w szczególności
wszelkie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, pomagamy w pisaniu
prac, wypracowań i referatów, udzielamy korepetycji, prowadzimy szkolenia i
konsultacje językowe. Wykonujemy tłumaczenia zarówno zwykłe, jak i
specjalistyczne: motoryzacyjne, biznesowe, techniczne, medyczne,
ekonomiczne, chemiczne, prawnicze, handlowe, tłumaczenia stron internetowych
www itd. Oferujemy Państwu pełny zakres usług w dziedzinie tłumaczeń
pisemnych, ustnych symultanicznych i konsekutywnych.
Serdecznie zapraszamy na naszą nową stronę internetową gdzie mogą Państwo zapoznać się z
proponowaną przez nas ofertą.
Serdecznie zapraszamy do współpracy!
więcej informacji na naszej oficjalnej stronie:
>> www.tlumaczenianiemieckiego.pl <<
- Wypowiedź p.o. izraelskiego ministra spraw zagranicznych Israela Katza była – zdaniem wiceszefa polskiego MSZ Szymona Szynkowskiego vel Sęk, wypowiedzią "haniebną, szkalującą". - Oczekujemy zdecydowanej i jednoznacznej reakcji władz Izraela na tę wypowiedź – podkreślił.
Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 18.02.2019 14:30
- Wielu Polaków miało swój udział w antysemityzmie i zbrodniach na Żydach, nikomu nie możemy pozwolić na rewidowanie historii w imię przyszłości - oświadczył minister ds. diaspory i oświaty Izraela Naftali Bennett w rozmowie z "Jerusalem Post". Bennett dodał, że "byli inni Polacy, którzy robili wszystko, co mogli, by ratować Żydów", a "polski naród był ofiarą nazistowskich Niemiec pod dotkliwą, brutalną okupacją".
Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 18.02.2019 13:41
6 9 10 11 22 25 28 29 36 40 47 48 49 51 53 54 56 60 63 64 67 69 73 75 81 88 89 91 92 93 97 98 99
Garść przydatnych danych o tłumaczeniach:
Tłumaczenie zwyczajne – to najbardziej popularna usługa w ramach tłumaczenia pisemnego. Składa się na nią: tłumaczenie oraz dodatkowo weryfikacja drugiego tłumacza w oparciu o nasze procedury jakościowe. Weryfikacja – to dodatkowa usługa polegająca na porównaniu tłumaczenia z oryginałem pod względem poprawności tłumaczenia. Usługa ta wybierana jest zwłaszcza w celu zweryfikowania jakości już gotowego tłumaczenia. Korekta – to usługa polegająca na redakcji stylistycznej tłumaczenia, często bez wglądu do oryginału. Celem jest nadanie danemu tekstowi naturalnego brzmienia w języku niemieckim.
O nas i nie tylko:
http://prawdanaforum.net.pl/remonty/yzs8wef4p8ukoq,geodezja-sprawdzona-firma.html