Biuro tłumaczeń Łódź
Tłumaczenia:
z polskiego na niemiecki
z niemieckiego na polski
tlumaczenianiemieckiego.pl

Tłumaczenia Łódź

Godziny pracy:
Pon-Pt: 9:00 - 19:00
Sobota: 9:00 - 16:00

Kontakt telefoniczny:
tel. 605 06 36 06

Wykonujemy tłumaczenia i usługi z zakresu:

- teksty o tematyce ogólnej
- teksty specjalistyczne (m.in. medyczne, techniczne, ekonomiczne)
- korekta i weryfikacja tłumaczeń
- tłumaczenie ustne

- pisanie prac, wypracowań, referatów
- korepetycje i kursy językowe
- konsultacje językowe

Poczta elektroniczna:
niemiecki_ewat@wp.pl

Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń specjalizującego się w wykonywaniu tłumaczeń niemiecki-polski i polski-niemiecki. Wykonujemy w szczególności wszelkie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, pomagamy w pisaniu prac, wypracowań i referatów, udzielamy korepetycji, prowadzimy szkolenia i konsultacje językowe. Wykonujemy tłumaczenia zarówno zwykłe, jak i specjalistyczne: motoryzacyjne, biznesowe, techniczne, medyczne, ekonomiczne, chemiczne, prawnicze, handlowe, tłumaczenia stron internetowych www itd. Oferujemy Państwu pełny zakres usług w dziedzinie tłumaczeń pisemnych, ustnych symultanicznych i konsekutywnych.
Serdecznie zapraszamy na naszą nową stronę internetową gdzie mogą Państwo zapoznać się z proponowaną przez nas ofertą. Serdecznie zapraszamy do współpracy!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kilka bieżących informacji ze świata:

Czechy: Ewa Kopacz zapowiada nasilenia współpracy parlamentów

Współpracę komisji branżowych, m.in. finansów i spraw zagranicznych oraz regularne spotkania prezydiów polskiego Sejmu i czeskiej Izby Poselskiej zapowiedziały w Pradze przewodniczące obu izb Ewa Kopacz i Miroslava Niemcova.



Źródło: http://wiadomosci.onet.pl/ |

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 4 6 8 9 11 12 13 18 22 28 32 33 35 37 38 45 52 58 59 60 64 68 69 77 85 87 88 89 92 93 95 96

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Garść przydatnych danych o tłumaczeniach:

Tłumaczenie szeptane („szeptanka”, z franc. „chuchotage”) to forma tłumaczenia symultanicznego charakteryzująca się głównie tym, że tłumacz zamiast w kabinie, znajduje się obok nielicznej grupy słuchaczy i na bieżąco ściszonym głosem wytłumacza to, co w danej chwili mówią prelegenci. Tego rodzaju tłumaczenie w znaczącej liczbie sytuacji stosowane jest w wypadku, gdy niewielka grupa nie zna języka, którym posługuje się znacząca większość uczestników spotkania lub konferencji. Ten rodzaj tłumaczenia nie wymaga profesjonalnego sprzętu, lecz dla komfortu odbiorców tłumaczenia , a ponadto pozostałych uczestników spotkania, może posiadać wykorzystanie w sytuacji grupy maksymalnie 3 osób. W wypadku tłumaczenia dla większej grupy można korzystać z tzw. mini symultany, czyli przenośnego zestawu do tłumaczenia symultanicznego, w skład którego wchodzą m.in.: odbiorniki i zestawy słuchawkowe dla słuchaczy, nadajnik dla tłumacza , a dodatkowo mikrofon dla prelegenta.

O nas:

niemiecki
tłumacz niemieckiego łódź
korepetycje z niemieckiego
tłumacz polsko niemiecki łódź
tłumacz niemiecko polski łódź
tłumacz polsko niemiecki
tłumacz polsko niemiecki łódź
tłumacz
tłumacz
tłumacz niemieckiego łódź
tłumacz niemiecko polski łódź
tłumacz niemiecko polski łódź
korepetycje z niemieckiego
tłumacz niemieckiego
tłumacz polsko niemiecki


systemy zarządzania treścią CMS Łódź

polnisch auf deutsch