Biuro tłumaczeń Łódź
Tłumaczenia:
z polskiego na niemiecki
z niemieckiego na polski
tlumaczenianiemieckiego.pl

Tłumaczenia Łódź

Godziny pracy:
Pon-Pt: 9:00 - 19:00
Sobota: 9:00 - 16:00

Kontakt telefoniczny:
tel. 605 06 36 06

Wykonujemy tłumaczenia i usługi z zakresu:

- teksty o tematyce ogólnej
- teksty specjalistyczne (m.in. medyczne, techniczne, ekonomiczne)
- korekta i weryfikacja tłumaczeń
- tłumaczenie ustne

- pisanie prac, wypracowań, referatów
- korepetycje i kursy językowe
- konsultacje językowe

Poczta elektroniczna:
niemiecki_ewat@wp.pl

Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń specjalizującego się w wykonywaniu tłumaczeń niemiecki-polski i polski-niemiecki. Wykonujemy w szczególności wszelkie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, pomagamy w pisaniu prac, wypracowań i referatów, udzielamy korepetycji, prowadzimy szkolenia i konsultacje językowe. Wykonujemy tłumaczenia zarówno zwykłe, jak i specjalistyczne: motoryzacyjne, biznesowe, techniczne, medyczne, ekonomiczne, chemiczne, prawnicze, handlowe, tłumaczenia stron internetowych www itd. Oferujemy Państwu pełny zakres usług w dziedzinie tłumaczeń pisemnych, ustnych symultanicznych i konsekutywnych.
Serdecznie zapraszamy na naszą nową stronę internetową gdzie mogą Państwo zapoznać się z proponowaną przez nas ofertą. Serdecznie zapraszamy do współpracy!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kilka bieżących informacji ze świata:

"Washington Post" broni wolnych mediów w Polsce: Kaczyński chce, by było jak na Węgrzech

W redakcyjnym komentarzu amerykański dziennik broni wolnych mediów w Polsce i wzywa do wyciągnięcia konsekwencji wobec polskiego rządu, jeśli ten nie przestanie dążyć do "repolonizacji".

Źródło: http://wyborcza.pl/0,89468.html | 24.10.2020 19:26

Koronawirus w Polsce: Zakaz odwiedzin w szpitalu w Białymstoku. "To działania prewencyjne"

Koronawirus w Polsce. Od dziś zamknięte są główne wejścia do Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Białymstoku. Wprowadzony został całkowity zakaz odwiedzin pacjentów. Władze szpitala tłumaczą, że związane jest to "ze wzrostem zachorowań na infekcje wirusowe oraz z podwyższonym ryzykiem zachorowań na koronawirusa w Europie". Jednocześnie zapewniają, że jego obecności nie stwierdzono u żadnego z pacjentów.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:59

Najlepsze małe baterie alkaliczne. Test baterii AAA

Małe baterie alkaliczne (typ AAA) – tzw. cienkie paluszki – coraz częściej znajdują zastosowanie w urządzeniach codziennego użytku. Spotkamy je w niewielkich urządzeniach elektrycznych, które z jednej strony cechują się umiarkowanym poborem energii, a z drugiej strony powinny mieć małą wagę. Które baterie wybrać? Odpowiedzi na pytanie szukali analitycy Polskiego Instytutu Badań Jakości (PIBJA). Onet w ramach patronatu publikuje najnowszy ranking Instytutu.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:09

Polak z koronawirusem przyjechał z Niemiec. Ilu zarażonych jest w Niemczech?

W Niemczech wykryto koronawirusa u ponad 200 osób, 16 osób zostało skutecznie wyleczonych. Z kolei w środę rano polskie ministerstwo sprawiedliwości poinformowało, że pierwszy Polak, u którego wykryto nowego wirusa, przyjechał właśnie z Niemiec.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 8:59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 5 9 11 15 18 20 21 23 24 31 32 33 34 38 40 41 43 45 46 47 53 57 58 61 62 63 64 69 84 85 90 98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Garść przydatnych danych o tłumaczeniach:

Tłumaczenia symultaniczne - bardzo często stosowana forma obsługi wielojęzycznych kongresów oraz dodatkowo spotkań na wysokim szczeblu z udziałem zagranicznych gości. Tłumaczenie symultaniczne polega na jednoczesnym tłumaczeniu wypowiedzi prelegenta przy użyciu profesjonalnego sprzętu. Tłumaczenie w zakresie jednej kombinacji językowej wykonywane jest przez dwuosobowy zespół tłumaczy, którzy pracują w dźwiękoszczelnej kabinie i równocześnie tłumaczą wypowiedź prelegenta. Uczestnicy, wyposażeni w odbiorniki i zestawy słuchawkowe, mogą słuchać mówców w wybranym przez siebie języku. W trakcie dużych, wielojęzycznych spotkań tłumacze pracują oprócz tego w tzw. systemie relay, który umożliwia na tłumaczenie w dodatkowych kombinacjach językowych w zakresie wszystkich języków używanych w trakcie konferencji. W praktyce znaczy to, że tłumaczenie odbywa się za pośrednictwem trzeciego języka, np. z języka angielskiego na język polski, a następnie z języka polskiego na język niemiecki. Realizacja tłumaczenia symultanicznego wymaga specjalistycznej aparatury, adekwatnego nagłośnienia , a oprócz tego odpowiednich warunków technicznych.

O nas i nie tylko:

http://firmy.passsja.info.pl/transport/lptx6pcclx9t0jednp2w,dobre-opony-zimowe-bieznikowane.html
http://znasztafirme.info.pl/budownictwo/dl0z1kz8ot4,geodeta-w-strykowei.html
http://hobbyforum.net.pl/samochody/0483lrhbwsby2cd,wymiana-opon-jest-droga.html
http://alemocneforum.edu.pl/sprzedaz-powierzchni/ywawzoz8uo,geodeta-w-lodzi-jaka-firma.html
http://www.pozycjonowanie.pwi-pl.com/szcz-133459.html
http://infoofirmach.info.pl/nieruchomosci/4s22aclg3px2z0,geodeta-zgierz-gdzie-znajde.html
http://katalog.ceramika-hurt.pl/index.php?m=3&wpis=76915
http://tematyofirmach.com.pl/budownictwo/993qqclrytf,geodeta-w-zgierzu-sprawdzona-firma.html
http://seo-katalog.e-farm.com.pl/info-18766.html
http://www.pozicity.za.pl/?p=1472
http://czasnafirme.com.pl/transport/a5w410im2a,felgi-aluminiowe-jaka-firma.html
http://czasnafirme.biz.pl/samochody-uzywane/s8dy8cpi5qec200h,opony-wzmacniane-zimowe-do-busa.html
http://biznesoweposty.info/transport/e6cxgzyhjioz,przechowalnia-opon-polecicie-jakas-firme.html
http://ktorafirma.com.pl/remonty/u5tsytuh2buetg9bh0c,poszukiwane-uslugi-geodezyjne-lodz.html
http://znasztenbiznes.info.pl/przeprowadzki/i4lx24fgoe6b,wymiana-opon.html


systemy zarządzania treścią CMS Łódź

übersetzung deutsch polnisch