Biuro tłumaczeń Łódź
Tłumaczenia:
z polskiego na niemiecki
z niemieckiego na polski
tlumaczenianiemieckiego.pl

Tłumaczenia Łódź

Godziny pracy:
Pon-Pt: 9:00 - 19:00
Sobota: 9:00 - 16:00

Kontakt telefoniczny:
tel. 605 06 36 06

Wykonujemy tłumaczenia i usługi z zakresu:

- teksty o tematyce ogólnej
- teksty specjalistyczne (m.in. medyczne, techniczne, ekonomiczne)
- korekta i weryfikacja tłumaczeń
- tłumaczenie ustne

- pisanie prac, wypracowań, referatów
- korepetycje i kursy językowe
- konsultacje językowe

Poczta elektroniczna:
niemiecki_ewat@wp.pl

Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń specjalizującego się w wykonywaniu tłumaczeń niemiecki-polski i polski-niemiecki. Wykonujemy w szczególności wszelkie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, pomagamy w pisaniu prac, wypracowań i referatów, udzielamy korepetycji, prowadzimy szkolenia i konsultacje językowe. Wykonujemy tłumaczenia zarówno zwykłe, jak i specjalistyczne: motoryzacyjne, biznesowe, techniczne, medyczne, ekonomiczne, chemiczne, prawnicze, handlowe, tłumaczenia stron internetowych www itd. Oferujemy Państwu pełny zakres usług w dziedzinie tłumaczeń pisemnych, ustnych symultanicznych i konsekutywnych.
Serdecznie zapraszamy na naszą nową stronę internetową gdzie mogą Państwo zapoznać się z proponowaną przez nas ofertą. Serdecznie zapraszamy do współpracy!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kilka bieżących informacji ze świata:

Koronawirus w Polsce: Zakaz odwiedzin w szpitalu w Białymstoku. "To działania prewencyjne"

Koronawirus w Polsce. Od dziś zamknięte są główne wejścia do Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Białymstoku. Wprowadzony został całkowity zakaz odwiedzin pacjentów. Władze szpitala tłumaczą, że związane jest to "ze wzrostem zachorowań na infekcje wirusowe oraz z podwyższonym ryzykiem zachorowań na koronawirusa w Europie". Jednocześnie zapewniają, że jego obecności nie stwierdzono u żadnego z pacjentów.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:59

Najlepsze małe baterie alkaliczne. Test baterii AAA

Małe baterie alkaliczne (typ AAA) – tzw. cienkie paluszki – coraz częściej znajdują zastosowanie w urządzeniach codziennego użytku. Spotkamy je w niewielkich urządzeniach elektrycznych, które z jednej strony cechują się umiarkowanym poborem energii, a z drugiej strony powinny mieć małą wagę. Które baterie wybrać? Odpowiedzi na pytanie szukali analitycy Polskiego Instytutu Badań Jakości (PIBJA). Onet w ramach patronatu publikuje najnowszy ranking Instytutu.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:09

Polak z koronawirusem przyjechał z Niemiec. Ilu zarażonych jest w Niemczech?

W Niemczech wykryto koronawirusa u ponad 200 osób, 16 osób zostało skutecznie wyleczonych. Z kolei w środę rano polskie ministerstwo sprawiedliwości poinformowało, że pierwszy Polak, u którego wykryto nowego wirusa, przyjechał właśnie z Niemiec.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 8:59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 5 6 7 8 10 11 15 17 23 24 25 29 31 33 35 37 40 41 44 53 57 59 60 61 63 67 70 73 74 81 86 95

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Garść przydatnych danych o tłumaczeniach:

Tłumaczenie symultaniczne - w ogromnej liczbie przypadków stosowana forma obsługi językowej konferencji międzynarodowych , a ponadto spotkań na wysokim szczeblu z udziałem zagranicznych gości. Tłumaczenie symultaniczne polega na jednoczesnym tłumaczeniu wypowiedzi prelegenta przy użyciu fachowego sprzętu. Tłumaczenie w zakresie jednej kombinacji językowej wykonywane jest przez dwuosobowy zespół tłumaczy, którzy pracują w dźwiękoszczelnej kabinie i równocześnie tłumaczą wypowiedź prelegenta. Uczestnicy, wyposażeni w odbiorniki i zestawy słuchawkowe, mogą słuchać mówców w wybranym poprzez siebie języku. Podczas dużych, wielojęzycznych spotkań tłumacze pracują co więcej w tzw. systemie relay, który umożliwia na tłumaczenie w dodatkowych kombinacjach językowych w zakresie wszystkich języków stosowanych w trakcie konferencji. Praktycznie oznacza to, że tłumaczenie odbywa się za pośrednictwem innego języka, np. z języka angielskiego na język polski, a następnie z języka polskiego na j. niemiecki. Realizacja tłumaczenia symultanicznego wymaga specjalistycznej aparatury, adekwatnego nagłośnienia , a oprócz tego odpowiednich warunków technicznych.

O nas i nie tylko:

http://wyrzuczsiebie.org.pl/samochody-uzywane/qblfhel0w2jh,opony-wzmacniane-zimowe-do-busa-gdzie.html
http://biznes.mypassionforum.biz.pl/przewoz-osob/7ue6egntd2wi6rfj,wymiana-opon-jaka-firma.html
http://poznan-forum.com.pl/nieruchomosci/yfkjjue015zro,geodeta-w-strykowei.html
http://biznesnaoku.biz.pl/uslugi-transportowe/8ocsskjjj0e,wymiana-opon-jaka-firma.html
http://biznes.hobbyforum.net.pl/sprzedaz-powierzchni/pd9jrzhwn4d,geodeta-w-zgierzu-pomocy.html
http://www.katalog-www.ugu.pl/wulkanizacja-danpol--d-tanie-opony-felgi-naprawy-s-1185.html
http://www.lodzermensch.biz/szcz-20591.html
http://www.pozycjonowanie.pwi-pl.com/szcz-57803.html
http://biznes.dobretematy.biz.pl/sprzedaz-mieszkan/t26ws8gfz7tj41onglr5,geodeta-w-tuszynie-pomocy.html
http://firmy.hydepark-forum.biz.pl/samochody/eatnnhmi48,sruby-do-felg-jaka-firma.html
http://markanatopie.biz.pl/budownictwo/erhy227562obopmydk,ile-czeka-sie-na-geodete.html
http://www.serwiskomputerowy.vot.pl/index.php/ogumienie-letnie-fakty-i-mity/
http://katalog.bering.pl/tumacz-polsko-niemiecki-lodz-s-4126.html
http://mamywiesci.edu.pl/budownictwo/x69qmsj6fuk0cf9ngif,geodeta-w-lodzi.html
http://warszawiak.urogen.com.pl/wulkanizacja-danpol--d-dobre-opony-felgi-cz-ci-s-1356.html


tworzenie stron www Łódź

tłumaczenia z niemieckiego Łódź