Biuro tłumaczeń Łódź
Tłumaczenia:
z polskiego na niemiecki
z niemieckiego na polski
tlumaczenianiemieckiego.pl

Tłumaczenia Łódź

Godziny pracy:
Pon-Pt: 9:00 - 19:00
Sobota: 9:00 - 16:00

Kontakt telefoniczny:
tel. 605 06 36 06

Wykonujemy tłumaczenia i usługi z zakresu:

- teksty o tematyce ogólnej
- teksty specjalistyczne (m.in. medyczne, techniczne, ekonomiczne)
- korekta i weryfikacja tłumaczeń
- tłumaczenie ustne

- pisanie prac, wypracowań, referatów
- korepetycje i kursy językowe
- konsultacje językowe

Poczta elektroniczna:
niemiecki_ewat@wp.pl

Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń specjalizującego się w wykonywaniu tłumaczeń niemiecki-polski i polski-niemiecki. Wykonujemy w szczególności wszelkie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, pomagamy w pisaniu prac, wypracowań i referatów, udzielamy korepetycji, prowadzimy szkolenia i konsultacje językowe. Wykonujemy tłumaczenia zarówno zwykłe, jak i specjalistyczne: motoryzacyjne, biznesowe, techniczne, medyczne, ekonomiczne, chemiczne, prawnicze, handlowe, tłumaczenia stron internetowych www itd. Oferujemy Państwu pełny zakres usług w dziedzinie tłumaczeń pisemnych, ustnych symultanicznych i konsekutywnych.
Serdecznie zapraszamy na naszą nową stronę internetową gdzie mogą Państwo zapoznać się z proponowaną przez nas ofertą. Serdecznie zapraszamy do współpracy!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kilka bieżących informacji ze świata:

"Washington Post" broni wolnych mediów w Polsce: Kaczyński chce, by było jak na Węgrzech

W redakcyjnym komentarzu amerykański dziennik broni wolnych mediów w Polsce i wzywa do wyciągnięcia konsekwencji wobec polskiego rządu, jeśli ten nie przestanie dążyć do "repolonizacji".

Źródło: http://wyborcza.pl/0,89468.html | 24.10.2020 19:26

Koronawirus w Polsce: Zakaz odwiedzin w szpitalu w Białymstoku. "To działania prewencyjne"

Koronawirus w Polsce. Od dziś zamknięte są główne wejścia do Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Białymstoku. Wprowadzony został całkowity zakaz odwiedzin pacjentów. Władze szpitala tłumaczą, że związane jest to "ze wzrostem zachorowań na infekcje wirusowe oraz z podwyższonym ryzykiem zachorowań na koronawirusa w Europie". Jednocześnie zapewniają, że jego obecności nie stwierdzono u żadnego z pacjentów.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:59

Najlepsze małe baterie alkaliczne. Test baterii AAA

Małe baterie alkaliczne (typ AAA) – tzw. cienkie paluszki – coraz częściej znajdują zastosowanie w urządzeniach codziennego użytku. Spotkamy je w niewielkich urządzeniach elektrycznych, które z jednej strony cechują się umiarkowanym poborem energii, a z drugiej strony powinny mieć małą wagę. Które baterie wybrać? Odpowiedzi na pytanie szukali analitycy Polskiego Instytutu Badań Jakości (PIBJA). Onet w ramach patronatu publikuje najnowszy ranking Instytutu.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:09

Polak z koronawirusem przyjechał z Niemiec. Ilu zarażonych jest w Niemczech?

W Niemczech wykryto koronawirusa u ponad 200 osób, 16 osób zostało skutecznie wyleczonych. Z kolei w środę rano polskie ministerstwo sprawiedliwości poinformowało, że pierwszy Polak, u którego wykryto nowego wirusa, przyjechał właśnie z Niemiec.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 8:59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 7 11 16 18 19 25 26 28 29 37 45 46 47 49 50 51 52 62 65 67 68 71 76 78 80 81 82 88 89 97 98 99

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Garść przydatnych danych o tłumaczeniach:

Tłumaczenia symultaniczne - w bardzo wielu sytuacjach stosowana forma obsługi konferencji i szkoleń , a dodatkowo spotkań na wysokim szczeblu z udziałem zagranicznych gości. Tłumaczenie symultaniczne polega na równoczesnym tłumaczeniu wypowiedzi prelegenta przy użyciu specjalistycznego sprzętu. Tłumaczenie w zakresie jednej kombinacji językowej wykonywane jest przez dwuosobowy zespół tłumaczy, którzy pracują w dźwiękoszczelnej kabinie i jednocześnie tłumaczą wypowiedź prelegenta. Uczestnicy, wyposażeni w odbiorniki i zestawy słuchawkowe, mogą słuchać mówców w wybranym przez siebie języku. W trakcie dużych, wielojęzycznych spotkań tłumacze pracują w dodatku w tzw. systemie relay, który umożliwia na tłumaczenie w dodatkowych kombinacjach językowych w zakresie wszystkich języków wykorzystywanych w trakcie konferencji. Praktycznie oznacza to, że tłumaczenie odbywa się za pośrednictwem trzeciego języka, np. z języka angielskiego na język polski, a następnie z języka polskiego na niemiecki. Realizacja tłumaczenia symultanicznego wymaga profesjonalnej aparatury, adekwatnego nagłośnienia , a ponadto odpowiednich warunków technicznych.

O nas i nie tylko:

http://dobryinteres.com.pl/mieszkania/h1ntw92qt7ua,geodeta-w-strykowei-jaka-firma.html
http://dodajemyopinie.com.pl/budowa-mieszkan/9if1yz7tynlkg3z29z8m,uslugi-geodezyjne-w-lodzi-sprawdzona-firma.html
http://katalog.strefa3.pl/index.php?m=3&wpis=211634
http://znasztenbiznes.info.pl/przeprowadzki/i4lx24fgoe6b,wymiana-opon.html
http://www.poland.pwi-pl.com/szcz-12542.html
http://katalog.ceramika-hurt.pl/index.php?m=3&wpis=76915
http://www.katalogwitrynwww.eu/info-25308.html
http://firmy.poznan-forum.com.pl/wynajem-busow/uuts50ub9e1apfk49z,prostowanie-felg-aluminiowych-jaka-firma.html
http://postawnafirme.net.pl/remonty/kdgtgkknapuelqma,uslugi-geodezyjne-jaka-firma.html
http://badznaforum.com.pl/przewoz-osob/ttochi30ox0i0hw4243b,serwis-opon-jest-drogi.html
http://katalog.strefa3.pl/index.php?m=3&wpis=187239
http://czasprawdy.net.pl/budownictwo/zj3lb1806xz8sr,geodezja.html
http://wyrzuczsiebie.org.pl/samochody-uzywane/qblfhel0w2jh,opony-wzmacniane-zimowe-do-busa-gdzie.html
http://noweopinie.pl/przeprowadzki/3zdggxxhfcuqq,naprawa-uszkodzonej-opony-jaka-firma.html
http://biznes.odskocznia.biz.pl/budowa-domow/08xnad9ddwkj26ze6i,geodeci-w-lodzi-pomocy.html


audyt stron internetowych Łódź

übersetzung deutsch polnisch