Biuro tłumaczeń Łódź
Tłumaczenia:
z polskiego na niemiecki
z niemieckiego na polski
tlumaczenianiemieckiego.pl

Tłumaczenia Łódź

Godziny pracy:
Pon-Pt: 9:00 - 19:00
Sobota: 9:00 - 16:00

Kontakt telefoniczny:
tel. 605 06 36 06

Wykonujemy tłumaczenia i usługi z zakresu:

- teksty o tematyce ogólnej
- teksty specjalistyczne (m.in. medyczne, techniczne, ekonomiczne)
- korekta i weryfikacja tłumaczeń
- tłumaczenie ustne

- pisanie prac, wypracowań, referatów
- korepetycje i kursy językowe
- konsultacje językowe

Poczta elektroniczna:
niemiecki_ewat@wp.pl

Zapraszamy do naszego biura tłumaczeń specjalizującego się w wykonywaniu tłumaczeń niemiecki-polski i polski-niemiecki. Wykonujemy w szczególności wszelkie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, pomagamy w pisaniu prac, wypracowań i referatów, udzielamy korepetycji, prowadzimy szkolenia i konsultacje językowe. Wykonujemy tłumaczenia zarówno zwykłe, jak i specjalistyczne: motoryzacyjne, biznesowe, techniczne, medyczne, ekonomiczne, chemiczne, prawnicze, handlowe, tłumaczenia stron internetowych www itd. Oferujemy Państwu pełny zakres usług w dziedzinie tłumaczeń pisemnych, ustnych symultanicznych i konsekutywnych.
Serdecznie zapraszamy na naszą nową stronę internetową gdzie mogą Państwo zapoznać się z proponowaną przez nas ofertą. Serdecznie zapraszamy do współpracy!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kilka bieżących informacji ze świata:

Polen rüstet im Turbogang seine Armee auf

Russlands Angriffskrieg gegen die Ukraine hat die Dringlichkeit eines der wichtigsten Projekte in Polen noch einmal erhöht: Die Armee soll aufgerüstet werden - mit mehr Rekruten und Soldaten. Von Martin Adam.

Źródło: https://www.tagesschau.de | 21.03.2023 10:38

Podcast 11KM: Deutsche Sparwut in Polen

Billige Zigaretten und ein Haarschnitt zum halben Preis: Polnische Grenzmärkte sind bei vielen Deutschen beliebt. Doch Preisdruck, Inflation und überholte Klischees bedrohen das Geschäftsmodell, wie der 11KM-Podcast zeigt.

Źródło: https://www.tagesschau.de | 21.03.2023 6:37

Koronawirus w Polsce: Zakaz odwiedzin w szpitalu w Białymstoku. "To działania prewencyjne"

Koronawirus w Polsce. Od dziś zamknięte są główne wejścia do Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Białymstoku. Wprowadzony został całkowity zakaz odwiedzin pacjentów. Władze szpitala tłumaczą, że związane jest to "ze wzrostem zachorowań na infekcje wirusowe oraz z podwyższonym ryzykiem zachorowań na koronawirusa w Europie". Jednocześnie zapewniają, że jego obecności nie stwierdzono u żadnego z pacjentów.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:59

Najlepsze małe baterie alkaliczne. Test baterii AAA

Małe baterie alkaliczne (typ AAA) – tzw. cienkie paluszki – coraz częściej znajdują zastosowanie w urządzeniach codziennego użytku. Spotkamy je w niewielkich urządzeniach elektrycznych, które z jednej strony cechują się umiarkowanym poborem energii, a z drugiej strony powinny mieć małą wagę. Które baterie wybrać? Odpowiedzi na pytanie szukali analitycy Polskiego Instytutu Badań Jakości (PIBJA). Onet w ramach patronatu publikuje najnowszy ranking Instytutu.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 10:09

Polak z koronawirusem przyjechał z Niemiec. Ilu zarażonych jest w Niemczech?

W Niemczech wykryto koronawirusa u ponad 200 osób, 16 osób zostało skutecznie wyleczonych. Z kolei w środę rano polskie ministerstwo sprawiedliwości poinformowało, że pierwszy Polak, u którego wykryto nowego wirusa, przyjechał właśnie z Niemiec.

Źródło: https://wiadomosci.onet.pl/ | 4.03.2020 8:59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 11 13 21 22 24 28 32 34 37 40 41 54 56 61 63 65 66 68 70 71 72 74 76 77 79 82 87 88 90 91 92 93

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Garść przydatnych danych o tłumaczeniach:

Tłumaczenie szeptane („szeptanka”, z franc. „chuchotage”) to forma tłumaczenia symultanicznego charakteryzująca się głównie tym, że tłumacz zamiast w kabinie, znajduje się obok skromnej grupy słuchaczy i na bieżąco ściszonym głosem tłumaczy to, co w danej chwili mówią prelegenci. Tego rodzaju tłumaczenie najczęściej stosowane jest w sytuacji, gdy niewielka grupa nie zna języka, którym posługuje się spora większość uczestników spotkania albo konferencji. Ten rodzaj tłumaczenia nie wymaga specjalistycznego sprzętu, lecz dla komfortu odbiorców tłumaczenia , a dodatkowo pozostałych uczestników spotkania, ma możliwość mieć zastosowanie w wypadku grupy maksymalnie 3 ludzi. W sytuacji tłumaczenia dla większej grupy można skorzystać z tzw. mini symultany, czyli przenośnego zestawu do tłumaczenia symultanicznego, w skład którego wchodzą m.in.: odbiorniki i zestawy słuchawkowe dla słuchaczy, nadajnik dla tłumacza oraz dodatkowo mikrofon dla prelegenta.

O nas i nie tylko:

http://biznes.terazzforum.com.pl/remonty/uojqwp8l6cic,geodeta-w-strykowei.html
http://firmy.poznan-forum.com.pl/wynajem-busow/uuts50ub9e1apfk49z,prostowanie-felg-aluminiowych-jaka-firma.html
http://firmyzpolski.info/samochody-nowe/oc6bliwe2y1o3,wulkanizacja-jaka-firma.html
http://krk-forum.org.pl/sprzedaz-powierzchni/rf7wqsfnn7bkd8r6ob,uslugi-geodezyjne.html
http://pluspost.info.pl/nieruchomosci/15gkixx1oobw9ww7z0,uslugi-geodezyjne.html
http://www.poland.pwi-pl.com/szcz-29163.html
http://nowewatki.pl/budownictwo/r03a4p0pqiehpo3,poszukiwane-uslugi-geodezyjne-lodz.html
http://biznes.ecoforum.biz.pl/sprzedaz-powierzchni/0phdlrqcf4,uslugi-geodezyjne-w-lodzi-sprawdzona-firma.html
http://cosdlakazdego.com.pl/remonty/h5os37y3a9cncif16qq,uslugi-geodezyjne-w-lodzi-jaka-firma.html
http://katalog.strefa3.pl/index.php?m=3&wpis=178381
http://czasopinii.net.pl/wynajem-busow/lo48jcjew02dn6,sruby-do-felg-jaka-firma.html
http://poznan-forum.com.pl/nieruchomosci/yfkjjue015zro,geodeta-w-strykowei.html
http://3miasto-forum.org.pl/uslugi-transportowe/waz6exnzqo1akx60t,wymiana-opon.html
http://czytajofirmach.info/przeprowadzki/o358bbq7minpgy1syc73,naprawa-felg-aluminiowych-jaka-firma.html
http://terazzforum.com.pl/budowa-domow/c35u1uz15qckesju9,geodeta-w-strykowei-jaka-firma.html


reklama w internecie Łódź

polnisch auf deutsch